Любить и Хотеть по- испански – 7 способов выразить любовь, желание, симпатию.

В этой статье я расскажу о том, как различными способами по-испански выразить нашу любовь, желание, как сказать, что нам нравится что-то или кто-то… Какие глаголы лучше использовать и в каких случаях. Я собрала для вас 7 разных способов выразить чувство любви или желания.

1) Amar – любить, это правильный глагол.

Согласно Королевской Академии испанского языка la Real Academia Española de la Lengua, эти слова Amar и Querer имеют различные значения: Amar – это глагол, который образуется от слова “Amor”, которое обозначает сильное чувство, выражающее глубокую привязанность и устремленность к другому человеку, чувство глубокой симпатии, влечения, самоотдачи, целью которого является создание союза и взаимности чувств.

Это чувство может быть направлено на вашего возлюбленного, супруга, ваших детей и родственников, на абстрактные понятия, как искусство и музыка, а также предметы, если они представляют очень большую ценность.

Te amo – Я люблю тебя. Amo el arte – Я люблю искусство. Amo la musica – Я люблю музыку. Amo a mis hijos – Я люблю своих детей. Amamos los libros – Мы любим книги.

2) Querer в современном мире очень часто используется для выражения чувств к своему возлюбленному, когда влюбленные говорят друг другу Te Quiero. Но в чем же разница с Te Amo. Вернемся к Академии испанского языка, которая говорит о том, что: Querer, – глагол, который также имеет значение любить хотеть, но в этом случае человек стремится обладать или желает что-то, кого-то для своего личного удовлетворения, имеет эгоистичные намерения.

Таким образом, Amar – чувство любви альтруистическое, самоотверженное, бескорыстное. Querer – чувство любви, которому необходимо удовлетворение и обладание.

La quiere mucho – Он слепо любит ее Quiero ser una actriz. – Я хочу быть актрисой.

3) Adorar безумно любить, обожать, любить преклоняясь и поклоняясь – это чувство которое может быть направлено на любимого человека, вашего партнера, Бога/ или какие-то предметы, которые вызывают восторг и поклонение в высшей степени, например, произведение искусства.

Te adoro. – Я обожаю тебя Adoro esta obra. – Я обожаю это произведение.

4) Desear – хотеть, желать очень сильно. это чувство, которое может быть использовано по направлению супруга, любимого человека.

Te deseo. – Я хочу тебя. Deseo ser un cantante. – Я хочу быть певцом.

Es un buen momento para desearte buena suerte. – Отличный момент чтобы пожелать тебе большой удачи. Un deseo – это желание мечта, или пожелание

5) Me gusta – мне нравится что-либо … Me gustaria – мне хотелось бы Me gusta mucho – мне очень нравится (человек, предмет)

6) Me encanta – мне очень нравится, я восхищаюсь Me encanta viajar – Мне очень нравится путешествовать Me encantas – Я тебя обожаю.

7) Мe apetece – Мне хочется. Больше используется с едой Me apetece una manzana – Мне хочется яблоко. Me apetece una sandia. – Хочется арбуза.